ASTM D 2168-1990 实验室机械捣实土壤压实器的校正试验方法

作者:标准资料网 时间:2024-05-16 02:05:48   浏览:8414   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:TestMethodsforCalibrationofLaboratoryMechanical-RammerSoilCompactors
【原文标准名称】:实验室机械捣实土壤压实器的校正试验方法
【标准号】:ASTMD2168-1990
【标准状态】:作废
【国别】:美国
【发布日期】:1990
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国材料与试验协会(ASTM)
【起草单位】:ASTM
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:施工材料;压实设备;压实器;土壤;校正;建筑
【英文主题词】:soils;calibration;constructionmaterials;construction;compactors;compactingequipment
【摘要】:
【中国标准分类号】:N61
【国际标准分类号】:71_040_20
【页数】:5P;A4
【正文语种】:英语


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Low-voltageswitchgearandcontrolgear-Part1:Generalrules
【原文标准名称】:低压开关装置和控制装置.第1部分:一般规则
【标准号】:IEC60947-1-2007
【标准状态】:现行
【国别】:国际
【发布日期】:2007-06
【实施或试行日期】:
【发布单位】:国际电工委员会(IX-IEC)
【起草单位】:IEC/SC17B
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:使用种类;特性;分类;分类系统;结构要求;控制装置;控制设备;定义;电控制设备;电气工程;电气设备;电磁兼容性;EMC;检验;低电压;低压设备;低压开关装置;作标记;安装;使用条件;设备;产品信息;合格试验;额定值;规范(验收);开关装置;测试;测试条件;运输;定型测试
【英文主题词】:Accidentprevention;Accidents;Activities;Alternatingvoltages;Ambienttemperature;Atmosphere;Auxiliarycircuits;Auxiliarygenerator;Behaviour;Bodies;Breakingcapacity;Bushes(mechanicalcomponents);Categoriesofuse;Characteristics;Circuitdiagrams;Circuit-breakercomponents;Circuit-breakers;Circuits;Clamps;Classification;Classificationsystems;Clearances;Compatibility;Compressedair;Connections;Constructionrequirements;Constructions;Contact;Contamination;Continuouscurrent;Continuousoperation;Control;Controldevices;Controlequipment;Controlsystems;Controltechnology;Copperconductors;Currents;Definitions;Degreesofprotection;Design;Determinations;Directvoltage;Discharge;Earthconductors;Ecology;Electriccontrolequipment;Electricshock;Electricshocks;Electrical;Electricalaccidents;Electricalengineering;Electricalequipment;Electricalinsulation;Electricalsafety;Electrically-operateddevices;Electromagnetic;Electromagneticcompatibility;Electromagnets;EMC;Enclosures;Environment;Environmentalcondition;Environmentalconditions;Exponents;Fire;Flammability;Generalsection;Heat;Heating;Heightabovesealevel;Humidity;Humiditystress;Ignition;Impedance;Impurity;Indications;Inspection;Instruments;Insulationvoltage;Insulations;Interferencerejections;Intermittendduty;IPcode;Lay;Layout;Leakagepaths;Lifecycles;Life(durability);Limitdeviations;Loading;Lowvoltage;Low-voltageequipment;Low-voltageswitchgear;Marking;Materials;Mechanic;Mechanicaldrive;Monitors;Mounting;Operatingconditions;Operatingdevices;Operation;Overload;Overvoltage;Performance;Plant;Plug-and-socketconnection;Powerinstallations;Processautomation;Productinformation;Properties;Protection;Protectivemeasures;Qualificationtests;Ratedvoltages;Ratings;Relays;Ribs;Safety;Safetydevices;Safetyengineering;Safetymeasures;Safetyrequirements;Samples;Screens(protective);Separation;Servicevoltage;Shortcircuits;Specification(approval);Strengthofmaterials;Stress;Supply;Surgevoltagestrength;Switchgear;Temperature;Testing;Testingconditions;Thermal;Torque;Transport;Traps;Trippingmechanism;Typetesting;Vibration;Windings;Zeroconductors
【摘要】:Thisstandardapplies,whenrequiredbytherelevantproductstandard,toswitchgearandcontrolgearhereinafterreferredtoas"equipment"andintendedtobeconnectedtocircuits,theratedvoltageofwhichdoesnotexceed1000Va.c.or1500Vd.c.Itdoesnotapplytolow-voltageswitchgearandcontrolgearassemblieswhicharedealtwithinIEC60439.NOTEIncertainclausesorsubclausesofthisstandard,theequipmentcoveredbythisstandardisalsoreferredtoas"device",tobeconsistentwiththetextofsuchclausesorsubclauses.
【中国标准分类号】:K30
【国际标准分类号】:29_130_20
【页数】:453P;A4
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:Welding;terminologyrelatingtofusionweldingofmetals
【原文标准名称】:焊接;按加工方法划分的金属熔焊概念
【标准号】:DIN1910T.12-1980
【标准状态】:作废
【国别】:
【发布日期】:
【实施或试行日期】:
【发布单位】:德国标准化学会(DE-DIN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:
【英文主题词】:
【摘要】:
【中国标准分类号】:
【国际标准分类号】:
【页数】:
【正文语种】: